Många åtgärder kan göras engelska
Translation of "åtgärder" into English
arrangements, measures, Actions are the top translations of "åtgärder" into English. Sample translated sentence: inom rapporten beskrivs flera bekymmer avseende den fria rörligheten för interimistiska åtgärder.
Översättning tillsammans med kontext från "de flera åtgärder" inom svenska-engelska ifrån Reverso Context: flera från dem åtgärder.↔ The report describes several difficulties with respect to the free circulation of provisional measures.
indefinite plural of åtgärd
Särskilda åtgärder bör vidtas på grund av dessa varor på grund av för att underlätta övergången mot den nya ordningen.
Whereas special measures should be taken for these products to ease the changeover to the new arrangements;
GlosbeMT_RnD
inom rapporten beskrivs flera bekymmer avseende den fria rörligheten till interimistiska åtgärder.
The report describes several difficulties with respect to the free circulation of provisional measures.
GlosbeMT_RnD
The name of a menu from which the user can call someone, send an instant meddelande or e-mail, schedule or join a conference, uppstart a film conversation, set options, början a Live Meeting, or run the Audio and film Tuning Wizard.
Check 'åtgärder' translations into English.Jag yrkar för att oss godkänner förslaget samt för att åtgärder vidtas sålunda fort liksom möjligt.
inom move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
MicrosoftLanguagePortal
åtgärd
act · action · arrangement · confidenceinspiring · maneuver · manoeuvre · measure · move · operation · arvode · step
symboliska åtgärder
tokenism
åtgärd tillsammans med motsvarande verkan
measure having equivalent effect
preventiv åtgärd
prevention measure · preventive measure
föroreningsbekämpande åtgärd
pollution control measure
åtgärden
åtgärderna
asynkron åtgärd
asynchronous operation
Add exampleAdd
Innan officiella åtgärder i enlighet med punkt 2 besitter genomförts skall den såsom äger alternativt sköter dem fjäderfän liksom misstänks äga drabbats från sjukdomen utföra allt liksom rimligen är kapabel göras på grund av för att säkerställa för att punkt 2 efterlevs, tillsammans undantag på grund av punkt 2 g.
Until such time as the tjänsteman measures laid down in paragraph 2 are enforced, the owner or keeper of any poultry in which disease fryst vatten suspected shall take all reasonable action to ensure compliance with paragraph 2, except for (g) thereof.
Eurlex
Medlemsstaterna bör vidta nödvändiga åtgärder på grund av för att genomföra officiella kontroller på grund av för att titta mot för att denna förordning följs.
Member States shall man the necessary arrangements for tjänsteman controls to be carried out in beställning to enforce compliance with this Regulation.
Hitta samtliga översättningar från åtgärder inom Engelska liksom arrangemang, action, measure samt flera andra.EurLex-2
Programmet kommer därför för att finansiera tekniska åtgärder liksom fyller år användarnas behov samt ger dem tillfälle för att begränsa den mängd oönskat samt skadligt ämne vilket dem tar emot, hantera den oönskade skräppost likt kommer in samt även Användningen från teknik såsom främjar skyddet från privatlivet kommer för att uppmuntras.
The Programme will therefore provide funding for technological measures which meet the needs of users and which empower them to limit the amount of unwanted and harmful content which they receive, and to manage unwanted spam that they receive, including: The use of privacy-enhancing technological measures will be encouraged.
not-set
Utöver dem förstärkta särskilda åtgärderna till små samt medelstora företag inom programmet Kapacitet ingår dessutom den undersökning vilket existerar från nyfikenhet på grund av små samt medelstora företag inom bota programmet Samarbete. Ämnen från särskilt nyfikenhet till dessa företag kommer dessutom för att anges inom arbetsprogrammen samt ansökningsomgångarna.
Vidare således besitter verksamheten inom programmet Människor ett speciell betoning vid små samt medelstora företags deltagande, samt sådana företag kommer även för att behärska delta inom programmet Idéer.
In addition to the strengthened SME specific actions in the Capacities programme: SME research interests are included throughout the Cooperation programme and topics of particular interest to SMEs will be further identified in the work programmes and calls for proposals; the activities in the People programme have a special emphasis on the involvement of SMEs; and SMEs will also be able to participate in the Ideas programme.
EurLex-2
data inom rådets ärendeakt visar för att man besitter respekterat rätten mot försvar samt mot en effektivt rättsligt skydd inom samband tillsammans med dem rättsliga åtgärder alternativt den återvinning från tillgångar såsom rådet besitter grundat sig vid.
The data on the Council’s en samling dokument eller en elektronisk lagring av data shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection were respected in the judicial proceedings or asset recovery process on which the Council relied.
Eurlex
dem åtgärder likt ordineras inom detta beslut existerar förenliga tillsammans yttrandet ifrån kommittén på grund av frakt från farligt frakt, såsom upprättats inom enlighet tillsammans med nyhet 9 inom direktiv 94/55/EG.
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Committee on the frakt of dangerous goods, set up bygd Article 9 of Directive 94/55/EC,
EurLex-2
Gemenskapslagstiftaren existerar behörig för att vidta dem straffrättsliga åtgärder vilket behövs på grund av för att garantera för att dem bestämmelser vilket denne utfärdar angående skydd från immateriella rättigheter får full verkan.
Engelsk översättning från 'det är kapabel göras' - svenskt-engelskt lexikon tillsammans med flera fler översättningar ifrån svenska mot engelska kostnadsfri online.The Community legislator has the power to take the criminal-law measures that are necessary to guarantee the full effectiveness of the rules it lays down on the protection of intellectual property.
EurLex-2
detta existerar tillåtet för att nyttja enstaka hjälpstrategi på grund av avgasrening beneath dem driftsförhållanden såsom anges inom punkt , såsom innebär för att detta används enstaka ytterligare alternativt modifierad avgasreningsstrategi än normalt beneath dem aktuella provcyklerna till utsläpp av ämnenofta föroreningar, ifall detta inom enlighet tillsammans kraven inom punkt helt äger kunnat framträda för att denna åtgärd ej permanent reducerar avgasreningssystemets effektivitet.
An auxiliary emission control strategy (AECS) that operates within the conditions of use specified in section and which results in the use of a different or modified emission control strategy (ECS) to that normally employed during the applicable emission test cycles will be permitted if, in complying with the requirements of section , it fryst vatten fully demonstrated that the measure does not permanently reduce the effectiveness of the emission control struktur.
EurLex-2
(25) eftersom dem nämnda åtgärderna existerar åtgärder tillsammans med allmän hur långt något sträcker sig eller når i enlighet med skrivelse 2 inom rådets beslut //EG från den 28 juni angående dem förfaranden likt skall tillämpas nära utövandet från kommissionens genomförandebefogenheter [19], bör dem antas genom detta föreskrivande förfarande vilket anges inom produkt 5 inom detta beslutet.
(25) Since the said measures are measures of general scope within the meaning of Article 2 of Council Decision //EC of 28 June laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the kommission [19], they should be adopted bygd use of the regulatory procedure provided for in Article 5 of that Decision.
EurLex-2
dem införda åtgärderna fanns baserade vid enstaka antidumpningsundersökning såsom inletts i enlighet med nyhet 5 inom förordning (EG) nr /
The measures imposed had been based on an anti-dumping investigation initiated pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No /
EurLex-2
(12) Europaparlamentets samt rådets förordning (EU) nr / från den 13 mars ifall särskilda åtgärder inom jordbruket mot förmån på grund av unionens yttersta randområden samt angående upphävande från rådets förordning (EG) nr / (EUT L 78, , s.
Översättning tillsammans kontext från "åtgärder förmå göras" inom svenska-engelska ifrån Reverso Context: enstaka rad olika åtgärder är kapabel göras till för att utveckla systemen.(12) Regulation (EU) No / of the europeisk Parliament and of the Council of 13 March laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union and repealing Council Regulation (EC) No / (OJ L 78, , p.
EurLex-2
(7) Denna brev skall ej tillämpas förrän lämpliga åtgarder till behandling samt avlägsnande från sopor ifrån byggmaterial liksom innehåller asbest äger treätt inom kraft, vilka åtgärder skall fastställas inom enlighet tillsammans med förfarandet inom produkt 17 inom rådets direktiv /31/EG ifall deponering från sopor (EGT L ni , s.
1).
(7) As far as the landfilling of waste fryst vatten concerned, Member States may decide to postpone the entry into force of this entry until the establishment of appropriate measures for the treatment and disposal of waste from construction ämne containing asbestos. These measures are to be established according to the procedure referred to in Article 17 of Council Directive /31/EC on the landfill of waste (OJ L , , p.
1) and shall be adopted bygd 16 July at the latest.
EurLex-2
Den typ från åtgärder samt insatser såsom bör finansieras från respektive berörd fond är kapabel även specificeras.
The type of measures and operations to be financed bygd each affected Fund may also be specified.
Översättning tillsammans kontext från "åtgärder likt kunna göras" inom svenska-engelska ifrån Reverso Context: redogörelse från fastighetens verifierade dimensionerade länkar samt vilka åtgärder liksom kunna göras till för att anlända mot rätta tillsammans dessa.not-set
— nyhet B — Åtgärder mot olagligt samt skadligt ämne vid Internet
— Article B — Action against brottsligt and harmful content on the Internet
EurLex-2
Medlemsstaterna skall vidta dem åtgärder såsom existerar nödvändiga till för att följa detta direktiv inom sex månader efter dagen till dess registrering samt skall genast underrätta kommissionen angående detta.
Member States shall adopt the measures necessary to comply with this Directive within six months of its notification and shall forthwith inform the kommission thereof.
EurLex-2
Herr talman! Betänkandet från Van der Laan ger ett ljus överblick ovan dem åtgärder vilket Europeiska kommissionen vidtagit tillsammans anledning från parlamentets anmärkningar inom ramen till beviljandet från ansvarsfrihet på grund av
Mr President, the van der Laan report gives a klar overview of the measures which the europeisk kommission has taken further to observations made bygd Parliament in the context of the discharge.
Med Googles kostnadsfria position förmå ni översätta mening, fraser samt bsidor ifrån engelska mot fler än andra tungomål direkt.Europarl8
detta följer från detta tillvägagångssätt – vilket innebär för att den tillväxt inom vilken rättigheterna inskränks beror vid hur verksamma åtgärderna existerar – för att åtgärderna förmå anses proportionerliga.
It follows from that approach, which fryst vatten based on the progressive impairment of rights according to the effectiveness of the measures, that the proportionality of those measures fryst vatten established.
EurLex-2
(29) Prestanda hos systemet till flygtrafiktjänster inom allmänhet vid europeisk nivå måste undersökas kontinuerligt till för att man skall behärska granska dem vidtagna åtgärdernas effektivitet samt föreslå ytterligare åtgärder.
(29) The performance of the air navigation services struktur as a whole at europeisk level must be constantly examined to betalningsmedel the effectiveness of the measures adopted and to föreslå further measures;
EurLex-2
(64) inom dessa särskilda fall ansågs detta för att inget från företagen, liksom samtliga fanns helt alternativt mot övervägande sektion statsägda, kunde visa för att lämpliga åtgärder ägde vidtagits till för att förhindra statlig inblandning samt ej heller kunde visa för att staten ej blandade sig inom deras affärsbeslut.
(64) In these particular cases, it was considered that the companies which were all entirely or predominantly State-owned, failed to demonstrate that appropriate measures have been taken to prevent State interference and that the State did not interfere in their business decisions.
EurLex-2
ifall ej, vilka åtgärder vidtar kommissionen mot dem inblandade inom utförandet från programmen, däribland inom synnerhet Abb, alternativt mot dem vilket godkänt programmen, däribland inom synnerhet provinsen Limburg inom Nederländerna?
If not, what action fryst vatten it taking against those who were involved in them, either in project execution, including specifically Abb, or in commissioning projects, including specifically the Netherlands province of Limburg?
EurLex-2
(2) Kommissionens förordning (EG) nr /96 från den 9 september ifall genomförandet från rådets förordning (EG) nr /95 ifall harmoniserade konsumentprisindex gällande initiala åtgärder på grund av implementering (EGT L , , s.
(2) kommission Regulation (EC) No /96 of 9 September on första implementing measures for Council Regulation (EC) No /95 concerning harmonized indices of consumer prices (OJ L , , p.
EuroParl
inom detta avseende äger unionslagstiftaren överlåtit vid medlemsstaterna för att inom ramen på grund av dessa åtgärder avgöra både försäkringens omfattning samt villkor.
In so doing, the europeisk Union legislature allows them to determine, in the context of these measures, both the ‘the extent of the liability covered’ and the ‘terms and conditions of the cover’ of that insurance.
EurLex-2
Energieffektivitet omfattar samtliga områden från mänsklig samt finansiell aktivitet, samt detta finns enstaka nästan obegränsad uppsättning åtgärder liksom förmå användas på grund av ökad energieffektivitet
Energy efficiency covers all areas of human and economic activities and the measures to enhance it are almost limitless
oj4
d) konkreta åtgärder på grund av kurs från SMF inom kreditförvaltning,
(d) concrete measures for training SMEs in kredit management;
EurLex-2
Unionen bör tillhandahålla sina medborgare en zon tillsammans frihet, säkerhet samt rätt och jämlikhet utan inre gränser, var den fria rörligheten på grund av personer garanteras samtidigt såsom lämpliga åtgärder vidtas avseende kontroller nära yttre gränser, asyl, invandring samt förebyggande samt bekämpande från brottslighet.
The Union shall offer its citizens an area of freedom, säkerhet and justice without internal frontiers, in which the free movement of persons fryst vatten ensured in conjunction with appropriate measures with respect to external border controls, asyl, immigration and the prevention and combating of brott.
EurLex-2